« 2017年3月 | メイン | 2017年6月 »

2017年4月

2017年4月30日 (日)

【English Club】新入生歓迎ピクニック

IMG_1793
 
4月29日(土)、新しく入部した一年生を迎えて、恒例のピクニックを開催しました。

***

まずは予定通り、大きなブルーシートを敷いた2階のテラスにてスタート。
※特別に使用許可をいただいています

各々の「呼ばれたい名前」をA4用紙に書き、大きな円になって、名前を呼び合いながらキャッチボール。2ラウンド目は1ラウンド目の逆の順番でボールをまわし、最終ラウンドでは二つのボールを用いて「最初の順番」「逆の順番」の両方を同時進行で進めて…と、難易度はどんどん高くなっていきます。

IMG_1794 IMG_1800

IMG_1798

次に、「delicious stick(=うまい棒)」で「cheers(=乾杯)」!腰をおろし、顔を合わせて、もしゃもしゃと美味しくいただきました。雨が降ってくるまでは。

IMG_1801

IMG_1804 IMG_1805

IMG_1806 IMG_1807

***

雨が降ってきたので、室内へと移動しました。手分けしてせっせと荷物を移し、ブルーシートも拭き、気を取り直してゲームを再開です。チーム対抗のジェスチャーゲームなども予定していたのですが、全員でロールプレイする「Murder」(日本での「人狼ゲーム」のようなもの)が好評だったため、新入生のリクエストに応じてこちらを続けて2回通して遊びました!英語のストーリーテリング(誰がいつ、どこで「やられた」のかの語り)は教員が担当しました。(まさかシュプリンゲンであんなことになるとは…!)

IMG_1808

IMG_1813 IMG_1828

IMG_1815 IMG_1821

IMG_1825 IMG_1826

IMG_1835 IMG_1838


***

最後に、お菓子やドリンクをいただいて談話タイム。少しは親睦を深められた、かな?

IMG_1833


(by Jane)

2017年4月28日 (金)

【English Club】体験入部

2017-04-12 17.54.07

今週は体験入部期間でした。

English Clubの活動は週2日。部活動紹介の効果か(?)両日とも予想を大きく上回り、数多くの一年生が参加してくれました!先輩メンバーは指導役にまわり、英語を用いたカードゲーム(① Go Fish!と② Apples to Apples)をいくつかのグループに分かれて遊びました。最後の「Last Comments(一言感想)」タイムでは、参加してくれた一年生から「英語は苦手だけど、先輩が教えてくれたので楽しかったです」「また参加したいです!」などなど、嬉しいコメントをいただきました。

以下、体験入部の様子です。

① Go Fish!

IMG_8693 2017-04-12 18.27.20

② Apples to Apples

2017-04-26 18.06.35

2017-04-26 18.07.41 2017-04-26 18.10.52
 
2017-04-26 18.11.00 2017-04-26 18.06.56

2017-04-26 18.21.27-1 2017-04-26 18.21.39


(by Jane)

2017年4月 9日 (日)

【English Club】部活動紹介

IMG_1778
 
4月7日、新入生に向けた部活動紹介がありました。練習の成果もあり、500人以上の聴衆を前にしても堂々と発表をすることができました!現役メンバーが英語をスラスラと話す姿は、一年生だけでなく、側で見ていらっしゃった先生方からも「すごい!」と関心のお言葉をたくさんいただきました♪
 
*** 
 
今年は発表の形式は「寸劇」。椅子を4つ並べ、メンバーが座ります。そこに、レポーター役のKosei(2年)と通訳役のHirota(3年)が来ては、一人ひとりにEnglish Clubの活動についてインタビューしていきます。インタビューされるメンバーは全て英語で質問に答え、その内容を通訳が日本語にして伝えます。
 
IMG_1769 IMG_1776

IMG_1781 IMG_1785

以下、生徒が考えた部活動紹介の台本の一部です。
 
〜English Club 部活動紹介〜

Q1.

【レポーター】イングリッシュ・クラブでは、どんな活動をしているんですか?
【通訳】(What kinds of activities do you do in EC?)

【メンバー1】We practice speaking and listening to English. Our purpose is to improve our English skills.
【通訳】スピーキングとリスニングを主に練習しています。英語を上達させることを目標にしています。

Q2.

【レポーター】活動日と活動場所を教えてもらえますか?
【通訳】(When and where do you meet?)

【メンバー2】We meet every Tuesday and Wednesday after school in the Semi 5 Classroom.
【通訳】毎週火曜日と水曜日にゼミ5教室で活動しています。

Q3.

【レポーター】英語が苦手な人でも、大丈夫ですか??
【通訳】(Is it okay if you’re not good at English?)

【メンバー3】It’s no problem. Miss Jane can speak not only English but also Japanese! At first, we couldn’t speak English well. However, the club improved our skills dramatically.
【通訳】問題ないです。なぜなら、ALTのジェーン先生は英語だけでなく日本語もペラペラですし、最初は私たちも全然英語が話せませんでしたが、イングリッシュ・クラブのおかげで私たちの英語力は劇的に上達しました。

Q4.

【レポーター】イングリッシュ・クラブに入って良かったことを教えてください。
【通訳】(Please tell me the good things about joining EC.)

【メンバー4(部長)】As she said, joining English Club improved my English skills. Thanks to English Club, many students including myself could pass the Eiken Grade 2 Level. In addition, we have many events that are very enjoyable. Finally, we can learn real, natural English, which Japanese education never teaches us.
【通訳】彼女が言った通り、イングリッシュ・クラブに入って英語力が上がりました。イングリッシュ・クラブのおかげで、私を含めたほとんどのメンバーが英検2級を取ることができました。 また、たくさんの楽しいイベントがあります。そして何より、授業では習えない、本場の自然な英語を身につけることができます。



***

英語に興味がある人は、ぜひ、English Clubまで!いつでも見学・体験・入部OKです♪ English Club wants YOU!


(by Jane)
 

2017年4月 4日 (火)

English Club: TOKI MESSEにて校外学習

「美術館へ行って、英語で感想を言い合う」

生徒の発案により、みんなで朱鷺メッセへと出かけることとなりました。お目当は新潟県立万代島美術館の大人気企画展!

マリメッコ展 〜デザイン、ファブリック、ライフスタイル〜
http://banbi.pref.niigata.lg.jp/exhibition/marimekko/ 

***

また、美術館へ行く前に、万代島ビル2階にある新潟県国際交流協会(NIA)の『国際交流プラザ』を訪問しました。年度始めの忙しい時期にも関わらず、快く迎え入れて下さったNIAスタッフには、昨年の「国際理解教育プレゼンテーションコンテスト」でも大変お世話になりました。

NIA (Niigata International Association)
http://www.niigata-ia.or.jp/jp/index.html

2017-04-03 16.07.27

2017-04-03 16.06.33 2017-04-03 16.06.18

プラザには他言語新聞や図書があり、自由に閲覧することができます。生徒も英字新聞や英語版(原作)「はらぺこあおむし(The Very Hungry Caterpillar」などを広げては、興味津々でした。

IMG_8562 IMG_8566

さらには、NIAさんのご好意で民族衣装も着せていただきました!大変貴重な体験となりました♪(NIAさん、本当にありがとうございました!)

2017-04-03 16.25.15 2017-04-03 16.28.07

IMG_8575

最近の写真

  • 04c013b9ce484921a68cc1ac8d212239
  • 5016321248274f5e8012dc7ec88e7760
  • 70b1336f73bd4a3a8dc4313df18c5921
  • A444b73fd7eb46618f447e98c8482fe6
  • Aa3bcabbdc6843d3a02741e66cdc8275
  • 715566432112470c9ab573d2806f0b7c
  • 05f6b5046cbe494dbab9e64afb7d1519
  • 6a66c2259f0549bfaa207663e948b8e5
  • B74ca85ad8064a24a45da1fc20770bee
  • Img_4485
  • Img_4484
  • Img_4480