English Club: TOKI MESSEにて校外学習
「美術館へ行って、英語で感想を言い合う」
生徒の発案により、みんなで朱鷺メッセへと出かけることとなりました。お目当は新潟県立万代島美術館の大人気企画展!
マリメッコ展 〜デザイン、ファブリック、ライフスタイル〜
http://banbi.pref.niigata.lg.jp/exhibition/marimekko/
***
また、美術館へ行く前に、万代島ビル2階にある新潟県国際交流協会(NIA)の『国際交流プラザ』を訪問しました。年度始めの忙しい時期にも関わらず、快く迎え入れて下さったNIAスタッフには、昨年の「国際理解教育プレゼンテーションコンテスト」でも大変お世話になりました。
NIA (Niigata International Association)
http://www.niigata-ia.or.jp/jp/index.html
プラザには他言語新聞や図書があり、自由に閲覧することができます。生徒も英字新聞や英語版(原作)「はらぺこあおむし(The Very Hungry Caterpillar」などを広げては、興味津々でした。
さらには、NIAさんのご好意で民族衣装も着せていただきました!大変貴重な体験となりました♪(NIAさん、本当にありがとうございました!)
生徒の発案により、みんなで朱鷺メッセへと出かけることとなりました。お目当は新潟県立万代島美術館の大人気企画展!
マリメッコ展 〜デザイン、ファブリック、ライフスタイル〜
http://banbi.pref.niigata.lg.jp/exhibition/marimekko/
***
また、美術館へ行く前に、万代島ビル2階にある新潟県国際交流協会(NIA)の『国際交流プラザ』を訪問しました。年度始めの忙しい時期にも関わらず、快く迎え入れて下さったNIAスタッフには、昨年の「国際理解教育プレゼンテーションコンテスト」でも大変お世話になりました。
NIA (Niigata International Association)
http://www.niigata-ia.or.jp/jp/index.html
プラザには他言語新聞や図書があり、自由に閲覧することができます。生徒も英字新聞や英語版(原作)「はらぺこあおむし(The Very Hungry Caterpillar」などを広げては、興味津々でした。
さらには、NIAさんのご好意で民族衣装も着せていただきました!大変貴重な体験となりました♪(NIAさん、本当にありがとうございました!)